E-> A: Last time when I had my hair teased it was so tangled up, it was impossible to brush.
B: You need to condition your hair first and then wash it.
S-> A: La 쐋tima vez que me alzaron el pelo, estaba tan grenudo que fue imposible cepillarlo.(라 울띠마 베쓰 께 메 알싸론 엘 뺄로, 에쓰따바 딴 그레뉴도 께 푸에 임뽀씨블레 쎄삐야를로.)
B: Necesitas echar acondicionador a tu pelo y entonces lavarlo.(네쎄씨따쓰 에챠르 아꼰디씨오나도르 아 뚜 뺄로 이 엔똔쎄쓰 라바르로.)
K-> A: 지난번에 머리 올렸을 때 머리가 너무 헝클어져서 빗을 수가 없었어요.
B: 머리를 먼저 린스를 한 다음에 헹구세요.
⇒ 위의 표현은 머리가 엉킨 경우에 관한 표현입니다.
⇒ tangle: “엉키다, 얽히게 하다, 혼란시키다, 빠뜨리다, 말려들게 하다, 엉킴, 혼란, 분규, 싸움” 등의 뜻을 가지는 단어로 동사형과 명사형 모두로 활용됩니다.
예> My life is so tangled up, I don’t know what to do. (제 삶은 너무 혼란스러워서 저도 무엇을 해야 할지 모르겠습니다.)
예> Because the bathroom sink is tangled up with hair, I will call the plumber.(욕실 세면대에 머리카락이 엉켜 있어서 배관공을 부를 예정입니다.)
⇒ impossible: “불가능한”이라는 뜻의 형용사로 어떤 일이 일어날 가능성이 없을 때 사용하는 말입니다. 반대말은 possible(파써블: 가능한)이고 부사형은 impossibly(임파써블리: 불가능하게), 명사형은 impossibility(불가능성, 불가능한 일)입니다.
예> It’s definitely impossible to work a graveyard shift coming weekend.(오는 주말에 밤늦은 시간에 일하는 것은 정말로 불가능합니다.)
예> It’ll be possible to accomplish our project by the end of this month.(이번 달 말일까지 우리 프로젝트를 완성할 수 있을 겁니다.)
※ 비슷한 표현들
- If my hair is to be teased, I know I’ll have difficult time brushing.
- The only reason I don’t want my hair to be teased is because it gets
댓글 안에 당신의 성숙함도 담아 주세요.
'오늘의 한마디'는 기사에 대하여 자신의 생각을 말하고 남의 생각을 들으며 서로 다양한 의견을 나누는 공간입니다. 그러나 간혹 불건전한 내용을 올리시는 분들이 계셔서 건전한 인터넷문화 정착을 위해 아래와 같은 운영원칙을 적용합니다.
자체 모니터링을 통해 아래에 해당하는 내용이 포함된 댓글이 발견되면 예고없이 삭제 조치를 하겠습니다.
불건전한 댓글을 올리거나, 이름에 비속어 및 상대방의 불쾌감을 주는 단어를 사용, 유명인 또는 특정 일반인을 사칭하는 경우 이용에 대한 차단 제재를 받을 수 있습니다. 차단될 경우, 일주일간 댓글을 달수 없게 됩니다.
명예훼손, 개인정보 유출, 욕설 등 법률에 위반되는 댓글은 관계 법령에 의거 민형사상 처벌을 받을 수 있으니 이용에 주의를 부탁드립니다.
Close
x