E-> A: We have a huge family and all the relatives and friends are invited.
B: Am I invited as well?
S-> A: Tenemos una familia grand뭩ima y hemos invitado a todos los parientes y amigos.(떼네모스 우나 파밀리아 그란디씨마 이 에모스 인비따도 아 또도스 로스 빠리엔떼스 이 아미고스.)
B: ¿Me invitaste a m?tambi럑?
(메 인비따스떼 아 미 땀비엔?)
K-> A: 저희는 대가족이고요 친척들과 친구들도 초대했습니다.
B: 저도 초대되었나요?
⇒ huge: “모양이나 크기 등이 거대한”이라는 뜻으로 비슷한 뜻의 단어로는 big, large, enormous, gigantic, vast, massive, tremendous, immense, titanic, giant, colossal 등이 있으며 반대말로는 tiny, small, microscopic 등이 있습니다.
예> That’s an enormous obnoxious dog.
(정말로 거대하고도 징그러운 개군요.)
예> I saw a gigantic sale going on down the street from us.
(우리 아래쪽 일에서 할인 판매를 크게 하고 있는 것을 봤어요.)
⇒ relative: 명사로 사용되면 “친척”을 의미하고, 형용사로 사용되면 “관계 있는, 관련되어 있는, 비교상의, 상대적인” 등의 뜻으로 사용됩니다. 동사형은 relate입니다. 친척들로는 nephew(남자 조카), niece(여자 조카), cousin(사촌), far cousin(먼 사촌), uncle(삼촌, 외삼촌, 이모부, 고모부), mother’s side(엄마쪽, 외가), father’s side(아버지쪽, 친가), aunt(이모, 고모, 숙모, 외숙모), grandfather(할아버지, 외할아버지), grandmother(할머니, 외할머니) 등을 들 수 있습니다.
예> By and large, are you related to him?
(대체적으로, 그 사람과 친척지간 입니까?)
예> Uncle John will teach me how to play chess.
(John 삼촌이 나에게 체스 두는 법을 가르쳐 줄 것입니다.)
※ 비슷한 표현들
- You wouldn’t believe how many people are there in my family.
- There are countless relatives in my family.
댓글 안에 당신의 성숙함도 담아 주세요.
'오늘의 한마디'는 기사에 대하여 자신의 생각을 말하고 남의 생각을 들으며 서로 다양한 의견을 나누는 공간입니다. 그러나 간혹 불건전한 내용을 올리시는 분들이 계셔서 건전한 인터넷문화 정착을 위해 아래와 같은 운영원칙을 적용합니다.
자체 모니터링을 통해 아래에 해당하는 내용이 포함된 댓글이 발견되면 예고없이 삭제 조치를 하겠습니다.
불건전한 댓글을 올리거나, 이름에 비속어 및 상대방의 불쾌감을 주는 단어를 사용, 유명인 또는 특정 일반인을 사칭하는 경우 이용에 대한 차단 제재를 받을 수 있습니다. 차단될 경우, 일주일간 댓글을 달수 없게 됩니다.
명예훼손, 개인정보 유출, 욕설 등 법률에 위반되는 댓글은 관계 법령에 의거 민형사상 처벌을 받을 수 있으니 이용에 주의를 부탁드립니다.
Close
x