대책반, 300여업소 실태조사 결과 발표
플러싱 일대 업소 간판의 영문표기 실태를 조사한 결과, 95%의 업소간판에 영문이 표기돼 있는 것으로 드러나 그동안 제기됐던 주류사회 지역주민들의 우려와 불평이 지나친 것으로 드러났다.
지역정치인들과 커뮤니티 지도자 등으로 구성된 `플러싱 간판 언어표기 대책반’은 9일 기자회견을 갖고 지난달 플러싱 메인 스트릿에서부터 162가 사이 노던블러바드 선상의 업소 293개를 대상으로 조사한 결과, 83%는 업소의 성격을 명확히 알리는 영문표기가 간판에 적혀있었다고 밝혔다. 이외 12%는 영문표기는 있지만 정확한 설명이 다소 부족했고 영문표기가 전무한 곳은 5%(17개 업소)에 불과했다고 덧붙였다.
대책반은 그동안 지역주민들이 제기했던 우려나 불평과는 달리 실질적으로는 간판의 영문표기에 큰 문제가 없음이 이번 실태조사로 입증됐다며 따라서 영문표기 간판을 의무화하거나 벌금을 부과하는 등의 강력한 규제조치는 필요치 않다는 결론에 다다랐다고 밝혔다.
이어 간판의 영문표기는 뉴욕주법에서조차 의무조항으로 규정짓지 않고 있다. 다만 다민족 거주민들의 편의와 화합을 도모하고 살기 좋은 지역사회를 조성하기 위한 차원에서 영문표기가 전무한 업소에는 별도의 협조를 요청할 예정이라고 밝혔다.
또 이번 조사는 단순한 실태파악을 위한 목적이었던 만큼 영문표기가 전무했던 업소의 이름은 공개하지 않기로 했다. 대책반에 따르면 영문표기가 없는 간판을 내걸고 있는 업소들은 이민연조가 짧은 업주가 새로 개업한 업소가 상당수 차지하고 있는 것으로 파악됐다.
한편 이번 조사는 지난해 9월 한인콜택시회사가 노던블러바드 162가 건물에 한글로만 표기된 대형 옥탑 광고판을 설치한 뒤 지역주민들이 불만이 고조되면서 철거됐던 사건이 결정적인 계기가 됐다.
이후 존 리우 뉴욕시의원, 토비 스타비스키 뉴욕주상원의원, 베리 그로덴칙·브라이언 맥라클린 뉴욕주하원의원 등 지역정치인과 커뮤니티 단체 지도자 및 한인으로는 한창연 플러싱한인회장, 강석희 이민봉사실장, 청년학교 문유성 사무국장, 임윤아 간사, 미주한인봉사교육단체협의회 윤승규 사무국장 등 총 14명으로 대책반이 구성돼 조사가 이뤄졌다.
<이정은 기자> juliannelee@koreatimes.com
댓글 안에 당신의 성숙함도 담아 주세요.
'오늘의 한마디'는 기사에 대하여 자신의 생각을 말하고 남의 생각을 들으며 서로 다양한 의견을 나누는 공간입니다. 그러나 간혹 불건전한 내용을 올리시는 분들이 계셔서 건전한 인터넷문화 정착을 위해 아래와 같은 운영원칙을 적용합니다.
자체 모니터링을 통해 아래에 해당하는 내용이 포함된 댓글이 발견되면 예고없이 삭제 조치를 하겠습니다.
불건전한 댓글을 올리거나, 이름에 비속어 및 상대방의 불쾌감을 주는 단어를 사용, 유명인 또는 특정 일반인을 사칭하는 경우 이용에 대한 차단 제재를 받을 수 있습니다. 차단될 경우, 일주일간 댓글을 달수 없게 됩니다.
명예훼손, 개인정보 유출, 욕설 등 법률에 위반되는 댓글은 관계 법령에 의거 민형사상 처벌을 받을 수 있으니 이용에 주의를 부탁드립니다.
Close
x