이내원씨, 관련 자료 두 편 영어로 번역 웹사이트 만들어 게재
독도 영유권 주장을 놓고 한일간 민감한 대결구도를 보이면서 드라마 ‘불멸의 이순신’이 시청자들로부터 큰 호응을 얻고 있는 가운데 한 한인이 2세들의 뿌리교육과 미국인들에게 충무공을 바로 알리기 위해 두편의 스토리를 영역, 화제가 되고 있다.
‘충무공 이순신 장군 제대로 알기’ 운동을 펼치고 있는 이내원(전 서울대 워싱턴 동문회장)씨는 충무공의 인성에 초점을 맞춘 ‘이순신 장군에 대하여’와 거북선에 대해 소개하는 ‘거북선 이야기’를 최근 영역했다.
이씨가 이 장군에 대한 스토리를 영어로 집필하게 된 이유는 지난 4월 워싱턴에서 워싱턴 문인회 주최로 열린 ‘이순신 문학상’ 행사때로 거슬러 올라간다.
당시 ‘이순신 장군에 대해 영어로 읽을 수 없나요’라는 질문을 많은 학생들로부터 받은 이씨는 미국은 물론 한국에서 조차 충무공에 대한 영문자료가 전무한 현실을 개탄, 문학상 행사 직후부터 직접 충무공 스토리의 영문화 작업에 착수하게 됐다.
계속된 고민과 노력 끝에 두편의 스토리가 탄생했고 이씨의 딸 안나씨(MIT, 런던 경제대학 졸업)와 정은씨(변호사)가 아버지를 도와 글을 영어로 번역, 영문화 작업에 마침표를 찍었다.
이후 이씨는 자비를 들여 인터넷 웹사이트(yisunshinusa. com)를 만들고 여기에다 영문판 충무공 스토리 두편을 실었다.
이 웹사이트에는 이씨가 지난 8년간 이순신을 연구하며 집대성한 각종 자료들이 알기 쉽도록 총정리돼 있다.
이 장군의 생애를 나이, 연도, 주요사항, 참고사항별로 나눠 표로 만든 ‘이순신 연표’, 이 장군이 싸운 16회의 임진왜란 해전을 해전명, 전투일, 조선·왜군의 함선 숫자, 전과, 왜장 등으로 일목요연하게 표로 정리한 ‘임진왜란 해전 일람표’ 등은 훌륭한 자료라는 평가를 받고 있다.
이씨는 “이순신에 대한 웹사이트는 많지만 그의 인품과 인성에 초점을 맞춘 경우는 드물다”면서 “yisunshinusa.com은 ‘완전인간 이순신’을 배우자는 취지에서 미국의 초·중·고교생들이 충무공을 어렵지 않게, 그러면서도 정확하게 알 수 있도록 하는 데 주안점을 뒀다”고 설명했다.
이씨는 앞으로 웹사이트에 이 장군의 인품을 분석한 ‘Great Teachings of Yi Sun-Shin’ 글을 추가로 올리고, 누구든 이순신에 대한 질문을 올리고 답변을 들을 수 있는 게시판 기능도 추가할 계획이다.
<워싱턴 지사 최영태 기자>
댓글 안에 당신의 성숙함도 담아 주세요.
'오늘의 한마디'는 기사에 대하여 자신의 생각을 말하고 남의 생각을 들으며 서로 다양한 의견을 나누는 공간입니다. 그러나 간혹 불건전한 내용을 올리시는 분들이 계셔서 건전한 인터넷문화 정착을 위해 아래와 같은 운영원칙을 적용합니다.
자체 모니터링을 통해 아래에 해당하는 내용이 포함된 댓글이 발견되면 예고없이 삭제 조치를 하겠습니다.
불건전한 댓글을 올리거나, 이름에 비속어 및 상대방의 불쾌감을 주는 단어를 사용, 유명인 또는 특정 일반인을 사칭하는 경우 이용에 대한 차단 제재를 받을 수 있습니다. 차단될 경우, 일주일간 댓글을 달수 없게 됩니다.
명예훼손, 개인정보 유출, 욕설 등 법률에 위반되는 댓글은 관계 법령에 의거 민형사상 처벌을 받을 수 있으니 이용에 주의를 부탁드립니다.
Close
x