방파제 설계 낮게 해
원전사태 빌미 제공
일본 정부와 원자력 전문가들이 쓰나미의 위험을 과소평가해 후쿠시마 원전사태 발생의 빌미를 제공했다고 뉴욕타임스(NYT)가 27일 보도했다.
쓰나미라는 말을 처음 세계에 알린 일본이 해안가에 원전을 설립한 후 수십년이 지나도록 쓰나미 피해에 대한 가이드라인조차 만들지 않다가 2006년에 와서야 가이드라인에 포함하기 시작했다는 것이다.
NYT는 “쓰나미 피해에 대한 이 같은 주의 부족은 14미터 높이의 쓰나미에 대응한 일본의 보호조치들이 왜 그토록 보잘것 없었는지를 잘 설명해 주는 것”이라면서 “후쿠시마 원전 인근에서 쓰나미 피해를 처음 막아내야 하는 방파제들은 태풍 피해에 대비하기 위한 것이었지 거대한 쓰나미를 위한 방파제는 아니었다”고 지적했다.
도쿄전력 대변인은 “4미터 높이의 절벽이 자연 방파제 역할을 해 줄 수 있고, 5.5미터 높이의 해안 방파제가 쓰나미 대비 전략으로 세워진 것”이라고 말했지만, 이번 원전사고를 조사한 규제 당국자들은 “이 방파제는 태풍에 대비한 선박의 피신처 역할을 위해 설계된 것이며, 쓰나미 피해에 대비한 것은 아니었다”고 말했다.
NYT는 “일본 정부와 도쿄전력 간부들은 원전 엔지니어들이 규모 9.0의 지진은 결코 상상할 수 없었다고 말해왔다”면서 “그러나 지진학자들과 쓰나미 연구자들은 환태평양지대에서 흔히 발생할 수 있는 규모 7.5 미만의 지진이라도 후쿠시마 해안의 절벽(4미터 높이)을 충분히 넘어설 수 있는 쓰나미를 만들 수 있음을 경고해 왔다”고 전했다.
댓글 안에 당신의 성숙함도 담아 주세요.
'오늘의 한마디'는 기사에 대하여 자신의 생각을 말하고 남의 생각을 들으며 서로 다양한 의견을 나누는 공간입니다. 그러나 간혹 불건전한 내용을 올리시는 분들이 계셔서 건전한 인터넷문화 정착을 위해 아래와 같은 운영원칙을 적용합니다.
자체 모니터링을 통해 아래에 해당하는 내용이 포함된 댓글이 발견되면 예고없이 삭제 조치를 하겠습니다.
불건전한 댓글을 올리거나, 이름에 비속어 및 상대방의 불쾌감을 주는 단어를 사용, 유명인 또는 특정 일반인을 사칭하는 경우 이용에 대한 차단 제재를 받을 수 있습니다. 차단될 경우, 일주일간 댓글을 달수 없게 됩니다.
명예훼손, 개인정보 유출, 욕설 등 법률에 위반되는 댓글은 관계 법령에 의거 민형사상 처벌을 받을 수 있으니 이용에 주의를 부탁드립니다.
Close
x