집을 팔 때는 대개 real estate broker(리얼 에스테잇 브로오커) 또는 realtor(리얼토어)라고 부르는 “부동산중개인”에게 맡기는 것이 보통인데, 이렇게 부동산을 팔아달라고 맡기는 것을 list(리스트)라고 한다.
그래서 Who did you list your house with?(후 디 줄 리스트 유어 하우스 위드)라 하면 “당신은 집을 어느 부동산회사에 (팔아달라고) 맡겼습니까?란 말이 된다. who 대신 whom을 써야 문법적으로 정확한 것이 되겠지만 일상회화에서는 who라고 하는 경우가 더 많다.
A: Who did you list your house with?
B: Help-U-Sell.
A: Never heard of that. Is it a good broker?
B: Yes, it is. It’s one of those discount brokers.
A: Discount brokers?
B: Yes. Discount brokers don’t charge the conventional commission of six percent. They only charge a low flat fee regardless of the home price.
A: Really?
B: Yes, but there’s a catch. You have to show your home yourself to prospective buyers.
A: 어느 부동산회사에 집을 팔아달라고 맡겼습니까?
B: “헬프-유-쎌”이요.
A: 못 들어본 이름인데. 괜찮은 부동산 중개회사인가요?
B: 네. “디스카운트 브로커”의 하나지요.
A: 디스카운트 브로커라구요?
B: 네. 디스카운트 브로커는 일반 부동산회사들이 받는 6% 소개비 대신, 가격에 관계없이 어느 집이나 똑같은 액수의 싼 소개비를 받습니다.
A: 그래요?
B: 네. 그러나 한가지 조건이 있지요. 집을 보러오는 사람들에게 집주인이 직접 집을 보여 줘야합니다.
댓글 안에 당신의 성숙함도 담아 주세요.
'오늘의 한마디'는 기사에 대하여 자신의 생각을 말하고 남의 생각을 들으며 서로 다양한 의견을 나누는 공간입니다. 그러나 간혹 불건전한 내용을 올리시는 분들이 계셔서 건전한 인터넷문화 정착을 위해 아래와 같은 운영원칙을 적용합니다.
자체 모니터링을 통해 아래에 해당하는 내용이 포함된 댓글이 발견되면 예고없이 삭제 조치를 하겠습니다.
불건전한 댓글을 올리거나, 이름에 비속어 및 상대방의 불쾌감을 주는 단어를 사용, 유명인 또는 특정 일반인을 사칭하는 경우 이용에 대한 차단 제재를 받을 수 있습니다. 차단될 경우, 일주일간 댓글을 달수 없게 됩니다.
명예훼손, 개인정보 유출, 욕설 등 법률에 위반되는 댓글은 관계 법령에 의거 민형사상 처벌을 받을 수 있으니 이용에 주의를 부탁드립니다.
Close
x