정원이 음산해지고 있다. 다리와 날개 사이
창백한 거리에 비추이는 것들, 나는 떠나는데 능숙한 자
사냥에 지친, 잿빛, 여윈,
무엇에 짓눌린 듯 낮게 엎드린, 나의 형색은
사라진 그 무엇의 형색, 터지는 플래시와 텅 빈 프레임.
너는 내가 게임을 하는 거라고 말할 수도 있겠지
그래, 술수를 쓰고 있을 땐 네 말이 맞는지 모르지
저녁은 떠나가듯 머물고 드디어
감각은 최고조에 이르지. 머문다는 것의 동의어,
내 다시 돌아오리라. 나는 트랩을 물어뜯고
내게 가까이 오지 않는 것을 사랑하지.
/ Caki Wikinson ‘여우’ 전문
............................................................................
한 마리 여우에게 있어 계략과 사냥과 생존은 분리될 수 없다. 야생적 존재의 이율배반적 비애는 결별이 싸늘하게 다가오는 저녁 무렵 최고조로 집중된다. 이때 그의 암울한 생명력 또한 초현실적 심미의 극점에 이른다. 인간의 정원으로 스며드는 고독한 야생 동물. 사랑받은 적 없는 이. 온기보다 냉정에 더 익숙한 그는 혹시 도시의 뒷골목에 버려진 우리의 이웃이 아닐까.
<임혜신 / 시인>
댓글 안에 당신의 성숙함도 담아 주세요.
'오늘의 한마디'는 기사에 대하여 자신의 생각을 말하고 남의 생각을 들으며 서로 다양한 의견을 나누는 공간입니다. 그러나 간혹 불건전한 내용을 올리시는 분들이 계셔서 건전한 인터넷문화 정착을 위해 아래와 같은 운영원칙을 적용합니다.
자체 모니터링을 통해 아래에 해당하는 내용이 포함된 댓글이 발견되면 예고없이 삭제 조치를 하겠습니다.
불건전한 댓글을 올리거나, 이름에 비속어 및 상대방의 불쾌감을 주는 단어를 사용, 유명인 또는 특정 일반인을 사칭하는 경우 이용에 대한 차단 제재를 받을 수 있습니다. 차단될 경우, 일주일간 댓글을 달수 없게 됩니다.
명예훼손, 개인정보 유출, 욕설 등 법률에 위반되는 댓글은 관계 법령에 의거 민형사상 처벌을 받을 수 있으니 이용에 주의를 부탁드립니다.
Close
x